 
	
						
lang('Konferencja podsumowująca projekt (11-14 czerwca 2012)' , 'english text'); ?>
|  |  | 
	     
	
						
lang('Konferencja podsumowująca projekt (11-14 czerwca 2012)' , 'english text'); ?>
	     
	
						
lang('"Szkoły i rodziny razem w regionach europejskich"' , 'Families and Schools Together in European Regions'); ?>
	     
	
						
lang('Ostatnia wizyta w Wielkiej Brytanii (20-24.02.2012)' , 'Families and Schools Together in European Regions'); ?>
	     
	
lang('Wdrażanie programu "Szkoła dla Rodziców" - spotkanie z liderami' , 'english text'); ?>
	     
	
						
lang('Wyjazd grupy FASTER do wielkiej Brytanii (07-11.06.2011)' , 'A VISIT OF THE GROUP FASTER IN GREAT BRITAIN'); ?>
	     
	
						
lang('Wizyta robocza w Radomiu (28.03-01.04.2011)' , 'A WORKING VISIT IN RADOM'); ?>
	     
	
						
lang('Wizyta robocza w Sefton (28.02-04.03.2011)' , 'PROFESSIONAL PRACICES IN SEFTON'); ?>
	     
	
						
lang('Spotkanie z rodzinami uczestniczącymi w projekcie' , 'A MEETING WITH PARENTS PARTICIPATING IN THE PROJECT'); ?>
	     
	    
            
						
lang('Pierwsze spotkanie partnerów projektu' , 'FIRST MEETING OF THE PROJECT PARTNERS (23-24 listopada 2010)'); ?>
lang('Spotkanie polskiego konsorcjum (wrzesień 2010)' , 'A MEETING OF POLISH CONSORTIUM (september 2010)') ; ?>
lang('Spotkania dotyczyły szczegółowego podziału ról i obowiązków partnerów projektu. Ustalony został harmonogram działań i podjęto ustalenia dotyczące podwykonawców projektu.' , 'The meeting was organised to divide the roles and duties between the project partners. A schedule was prepared as well as decisions concerning subcontractors of the project.') ; ?>
lang('Rozpoczyna się realizacja pierwszego na Mazowszu projektu Comenius Regio (sierpień 2010)' , 'THE START OF THE FIRST COMENIUS REGIO PROJECT IN MAZOVIA') ; ?>